Alle Übersetzungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 4 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)<i>[[Special:MyLanguage/Pflege|Pflege]]</i><br>
<br>Anders als eine Tätowierung, welche die [[Special:MyLanguage/Haut|Haut]] mehr oder weniger nur streift, durchdringt ein Piercing die Haut und stellt einen weitaus größeren Eingriff in den Körper dar. Wer lange Zeit was von seinem Piercing haben möchte, muss sich daher die Zeit für eine sorgfältige [[Special:MyLanguage/Pflege|Pflege]] nehmen.<br>
<br>Hier ein paar grundsätzliche Tipps: Den [[Special:MyLanguage/Piercingschmuck|Piercingschmuck]] während der ersten vier Monate nicht wechseln, da dies die Wunde unnötig reizt und den Heilungsprozess verzögert! Wenn sich am Piercingkanal eine Kruste bildet, diese nicht abkratzen, da dadurch die Wunde wieder aufreißt. Wenn du sie unbedingt loswerden möchtest, kannst du versuchen, sie unter der Dusche mit Wasser aufzuweichen, dann löst sie sich oft von selbst.<br>
<br>Am besten, du lässt dein frisch gestochenes Piercing ansonsten ganz in Ruhe. Wenn du es doch einmal berühren musst: Hände waschen und auch mit sauberen Fingern den Ring oder Stecker nur an den Kugeln anfassen! Über die Hände (Keimträger Nr. 1!) können sonst leicht Bakterien übertragen werden. Schwimmbad, Solarium und [[Special:MyLanguage/Sauna|Sauna]] sind ebenfalls Tummelplätze für Keime und sollten bis zur endgültigen Abheilung des Piercings gemieden werden. Bei vielen Piercings ist in der Abheilungsphase übrigens auch [[Special:MyLanguage/Sport|Sport]] mit Vorsicht zu genießen.<br>
<br>Auch die richtige Reinigung des Piercings ist wichtig: Am besten geht das mit einem leicht befeuchteten Wattestäbchen und Wunddesinfektionsmittel. Zwei Mal täglich solltest du dir dafür Zeit nehmen und danach den [[Special:MyLanguage/Schmuck|Schmuck]] leicht drehen und schieben, damit das Wunddesinfektionsmittel auch in den Stichkanal gelangt. Einige Piercer empfehlen anstatt des Wunddesinfektionsmittels Eigenurin. Wenn du den Schmuck reinigst, solltest du sicherstellen, dass keine Seifenreste hängenbleiben, sondern alles gründlich mit Wasser abspülen.<br>
<br>Und: Nach jeder Mahlzeit kannst du zur sanften Reinigung den Mund mit Kamillentee oder stillem Mineralwasser ausspülen.<br>
<br>Bei [[Special:MyLanguage/Intimpiercings|Intimpiercings]] ist für die Abheilungsphase Enthaltsamkeit angesagt. Fremde Körperflüssigkeiten wie Speichel, Scheidenflüssigkeit oder Sperma erhöhen das Entzündungsrisiko. Mehr dazu unter [[Special:MyLanguage/Sex|Sex]] mit Intimpiercing.
 V English (en)<i>[[Special:MyLanguage/Pflege|Aftercare]]</i><br>
<br>Unlike a tattoo, which basically skims the surface of your skin, piercings go much deeper. If you want yours to go on giving pleasure for many years to come, you must take the time to [[Special:MyLanguage/Pflege|look after it]]. 
<br><br>
Don’t change the piercing [[Special:MyLanguage/Piercingschmuck|jewellery]] for the first four months, as this will place unnecessary stress on the wound and delay the healing process. If a crust forms on the hole, don’t scratch it off, as this may reopen the wound. If you absolutely have to get rid of it, try softening it with water under the shower so that it detaches of its own accord. 
<br><br>
Otherwise, leave your new piercing alone. If you must touch it, wash your hands and only touch the balls of the ring or plug. Your hands are the number one breeding ground for bacteria. Pools, solariums and saunas also provide a favourable environment for microorganisms, and should be avoided until your piercing has fully healed. In many cases, you’ll need to be careful when engaging in strenuous [[Special:MyLanguage/Sport|exercise]].
<br><br>
It’s also important to clean your piercing in the right way, ideally using a slightly damp Q-Tip and wound disinfectant. Do this twice a day, and then gently move the jewellery back and forth so that the disinfectant gets into the channel. Some piercers recommend using your own urine as a disinfectant. When you clean the jewellery, wash it thoroughly with water and make sure there are no bits of soap left behind. 
<br><br>
If you have a mouth piercing, gently rinse it after meals with water or camomile tea. 
<br><br>
And if yours is a [[Special:MyLanguage/Intimpiercings|genital piercing]], you’ll need to refrain from sexual activity. Body fluids such as saliva, vaginal fluid and sperm increase the risk of infection. For more information see [[Special:MyLanguage/Sex|sex]] with a genital piercing.
 V español (es)<i>[[Special:MyLanguage/Pflege|Cuidado]]</i><br>
<br>A diferencia de un tatuaje, que más o menos roza la [[Special:MyLanguage/Haut|piel]], un piercing penetra en la piel y representa una intervención mucho más importante en el cuerpo. Si quieres que tu piercing dure mucho tiempo, debes tomarte el tiempo necesario para su [[Special:MyLanguage/Pflege|cuidado]].
<br><br>
Aquí tienes algunos consejos básicos: No cambies los [[Special:MyLanguage/Piercingschmuck|piercings]] durante los primeros cuatro meses, ya que esto irrita innecesariamente la herida y retrasa el proceso de curación. Si se forma una costra en el canal de perforación, no la quites, ya que esto volverá a abrir la herida. Si realmente deseas deshacerte de ella, puedes intentar ablandarla con agua en la ducha y, poco a poco desaparecerá.
<br><br>
Lo mejor es no tocar el piercing recién hecho. Si tienes que tocarlo: Lávate las manos y toca el aro o el piercing sólo en las bolas con las manos limpias. De lo contrario, las bacterias pueden transmitirse fácilmente a través de las manos (¡portador de gérmenes nº 1!). La piscina, el solárium y la [[Special:MyLanguage/Sauna|sauna]] también son zonas en las que se pueden adquirir gérmenes facilmente y deben evitarse hasta que el piercing haya curado por completo. Con muchos piercings, el deporte también debe realizarse con precaución durante la fase de curación.
<br><br>
La limpieza correcta del piercing también es importante: esto se hace mejor con un hisopo de algodón ligeramente humedecido y desinfectante. Debes tomarte tu tiempo para ello, dos veces al día y luego girar y deslizar las joyas ligeramente para que el desinfectante también penetre en el canal perforado. Algunos perforadores recomiendan usar la propia orina en lugar del desinfectante. Al limpiar el piercing, debes asegurarte de que no queden residuos de jabón enjuagando todo a fondo con agua.
<br><br>
Y después de cada comida, puedes enjuagarte la boca con manzanilla o agua mineral sin gas para una limpieza suave.
<br><br>
Con los [[Special:MyLanguage/Intimpiercings|piercings genitales]], la abstinencia está a la orden del día durante la fase de curación. Los fluidos corporales como la saliva, el fluido vaginal o el semen aumentan el riesgo de inflamación. Tienes más información sobre esto en [[Special:MyLanguage/Sex|sexo]] con piercing íntimo.
 V français (fr)<i>[[Special:MyLanguage/Pflege|Soin]]</i><br>
<br>
Contrairement à un tatouage, qui ne touche plus ou moins que la [[Special:MyLanguage/Haut|peau]], un piercing pénètre la peau et représente une intervention beaucoup plus importante dans le corps. Qui souhaite garder son piercing le plus longtemps possible doit également lui apporter un [[Special:MyLanguage/Pflege|soin]] attentif.
<br><br>
Voici quelques conseils de base : Ne changez pas les [[Special:MyLanguage/Piercingschmuck|bijoux]] de piercing pendant les quatre premiers mois, car cela irrite inutilement la plaie et retarde le processus de guérison ! Si une croûte se forme sur le canal de perçage, ne la grattez pas, car cela déchirerait la plaie à nouveau. Si vous voulez désespérément vous en débarrasser, vous pouvez essayer de l'adoucir avec de l'eau dans la douche et elle s'enlèvera souvent toute seule.
<br><br>
Sinon, il vaut mieux ne pas toucher à votre piercing fraîchement percé. Si vous devez le toucher : Lavez-vous les mains et ne touchez la bague ou le bouchon qu'au niveau des boules, même avec des doigts propres ! Sinon, les bactéries peuvent facilement être transmises par les mains (porteur de germes n°1 !). La piscine, le solarium et le [[Special:MyLanguage/Sauna|sauna]] sont également des terrains de jeux pour les microbes et doivent être évités jusqu'à la guérison finale du piercing. Avec de nombreux piercings, le [[Special:MyLanguage/Sport|sport]] doit également être pratiqué avec prudence dans la phase de guérison.
<br><br>
Il est également important de nettoyer correctement le piercing : le mieux est de le faire avec un coton-tige légèrement humidifié et un désinfectant pour plaies. Deux fois par jour, vous devez prendre votre temps et ensuite tourner et pousser légèrement les [[Special:MyLanguage/Schmuck|bijoux]], afin que le désinfectant pour plaies pénètre également dans le canal de ponction. Certains perceurs recommandent d'utiliser votre propre urine au lieu du désinfectant pour plaies. Lorsque vous nettoyez les bijoux, vous devez vous assurer qu'aucun résidu de savon ne s'y colle, mais rincez tout à fond à l'eau.
<br>
À noter : Après chaque repas, vous pouvez vous rincer la bouche avec de la tisane de camomille ou de l'eau minérale plate pour un nettoyage en douceur.
<br>
Dans le cas des [[Special:MyLanguage/Intimpiercings|piercings intimes]], l'abstinence est conseillée pendant la phase de guérison. Les fluides corporels étrangers tels que la salive, les sécrétions vaginales ou le sperme augmentent le risque d'inflammation. Pour plus d'informations, consultez la rubrique "[[Special:MyLanguage/Sex|Sexe]] avec un piercing intime".