Translations:Sauna/2/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MediaWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „<i>A breeding ground for bacteria</i><br> <br>Don’t use saunas while your piercing heals, because the heat and humidity increase the risk of infection. The same goes for sunbathing, whether outdoors or in a solarium, as sunburn can cause pain at the piercing site. Here, too, wait until the piercing has healed completely.“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 24. September 2021, 13:29 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Sauna)
<i>Bakterienherd</i><br>
<br>Wer ein frisch gestochenes Piercing hat, sollte für die Dauer der Abheilungsphase auf einen Saunabesuch verzichten. Bakterien lieben feucht-heiße Temperaturen, weshalb das Risiko einer Infektion hier unnötig steigt. Gleiches gilt übrigens auch fürs [[Special:MyLanguage/Sonne|Sonne]] tanken, egal ob an der frischen Luft oder im Solarium. Auch damit sollte man bis zur vollständigen Abheilung der Piercingwunde warten.

A breeding ground for bacteria

Don’t use saunas while your piercing heals, because the heat and humidity increase the risk of infection. The same goes for sunbathing, whether outdoors or in a solarium, as sunburn can cause pain at the piercing site. Here, too, wait until the piercing has healed completely.